打印

[原创] 明朝士人热衷翻译西方著作的根源【SIS军事天地首发】

0
这些理由感觉太过熟悉,比较大众化.
统治者是为统治阶级利益服务的.即使现在的政治课都这样说.现在的任何一个国家,其国家政权是为本国统治阶级服务的.明引进农作物,西洋火器等,当然是为了统治者利益,客观上也起到了积极的作用.我们现在引进西方技术,购买武器,与明朝之目的基本相同,作用也差不多.
在我看来,明朝的政治体制和西方传教士起到了相当大的作用.
坚韧不拔的传教士们为了传播上帝的福音,必然需要官府的支持.于是,走上层路线.他们学习中国文化习俗,以西方有趣的小礼物赢得士大夫的友谊,部分士大夫从对西洋钟表的好奇,进一步对西方天文,数学产生兴趣,学习,翻译.有个性的皇帝们忙自己的活儿,不管官员们的这些事.
本帖最近评分记录
  • ssTory 金币 +8 回复认真,鼓励! 2008-10-4 04:19

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-15 10:28